笔译与口译文学硕士(日语)

MA Translation and Interpreting (Japanese)
语言
昆士兰大学
The University of Queensland
专业描述
录取要求
语言要求
课程设置
概述

昆士兰大学笔译与口译文学硕士(日语)项目学制为两年。该项目提供以行业为重点的社区翻译和口译培训,以及针对健康和法律领域急需的翻译和口译专业的高级培训。学生还将接受国际商务和会议环境下的同声传译培训,以打开海外就业之路。昆士兰大学笔译与口译文学硕士(日语)项目将以日语授课,授课人员为母语为日语的学者。学生将掌握基本的计算机辅助翻译(CAT)工具、机器翻译后期编辑、数字术语管理、bidule和relay口译的应用技能。该项目的重点是利用数字技术的趋势在笔译和口译方面,以使毕业生具备在日益全球化和数字化的笔译和口译市场工作的技能。

录取要求

具有学士学位(或同等学历),不限专业背景;或

具有口译文科研究生证书(或同等学历);或

具有笔译文科研究生证书(或同等学历)

以及具备熟练的日语和英语口语和书写能力

本科GPA需要达到4.5/7或同等水平,日语非母语的申请者可能需要完成能力测试

语言要求
雅思总分6.5,小分6.0
托福总分87,写作21,其他小分19
PTE总分64,小分60
课程设置
数字工具翻译 翻译理论研究 专业笔译及口译(法律) 社区环境下的笔译和口译 交替传译 专业笔译及口译(健康) 笔译与口译研究 口译技巧与实践 高级商务口译课程 全球化市场中的翻译 笔译和口译员专业技能 商务环境中的翻译
评论 0
即可发布评论!
关键信息
学制
2年
课程模式
全日制
学费
43200澳元/年
开学时间
7月